Kad nema djece, u prvi razred se upisuju bake

Svakog jutra na putu do škole Huang Volgeum, koja pohađa prvi razred, vozi se autobusom sa troje članova svoje porodice: jedno od njih je predškolac, drugo ide u treći razred, a treće u peti razred.

Kad nema djece, u prvi razred se upisuju bake

Huang ima 70 godina, a njeni školski drugari su njeni unuci.

Ona se sjeća kako je jecala dok je prije šest decenija posmatrala kako njeni vršnjaci idu u školu. Dok su drugi učili da čitaju, ona je dane provodila kod kuće vodeći računa o svinjama i mlađoj braći i sestrama.

Kasnije je sama odgajala šestoro djece i sve ih je slala u školu. Ipak, nju je boljelo što nije mogla uraditi ono što sve druge majke jesu.

- Da pišem pisma svojoj djeci, o tome sam najviše sanjala - kaže Huang. A zatim se ove godine dogodilo nešto neočekivano.

Stopa nataliteta u Južnoj Koreji sve je niža posljednjih nekoliko decenija, a prosječan broj djece po jednoj ženi manji je od jednog djeteta. Najteže su pogođena ruralna područja, gdje su bebe postale rijetka pojava pošto mladi parovi odlaze da žive u velikim gradovima zbog bolje plaćenih poslova. U osnovnoj školi Daegu, u kraju u kojem Huang živi, učenika je, takođe, sve manje. Ta ustanova sada broji tek 22 učenika.

Ove godine distrikt u kojem Huang živi zadesila je bijeda.

- Išli smo po selima tražeći makar jedno dijete koje će se upisati u prvi razred. Nismo pronašli nijedno - kaže direktorka škole Li Džu Jang.

Prije nekoliko decenija, korejske porodice imale su običaj da ono malo sredstava kojima raspolažu usmjere na obrazovanje muške djece. Zato se Li, uz pomoć drugih mještana, dosjetila jedne zanimljive ideje: upisaće u školu starije ljude koji žele naučiti da čitaju i pišu. Huang i još sedam drugih žena, starih između 56 i 80 godina, odmah su se javile.

Za mlade ljude koji su željeli ostati ovdje, budućnost gradića je zavisila od toga hoće li škola opstati.

- Ko bi zasnovao porodicu ovdje ako nema škole? - upitala je Noh Sun Ah (40) čiji je suprug, jedan od Huanginih sinova, napustio posao u velikom gradu i sa porodicom se prije pet godina preselio ovdje kako bi preuzeo upravljanje porodičnim imanjem.

Huang je časove počela pohađati u martu. Poput mnogih prvaka na prvi dan škole, Huang je plakala. Ali ovo su bile suze radosnice.

- Nisam mogla vjerovati da mi se to zaista dešava. Moj san je oduvijek bio nositi školsku torbu - kazala je Huang.

Njen sin kaže da je njegova majka postala sretnija osoba otkada je pošla u školu.

- Osmijeh joj ne silazi sa lica - kazao je on.

U učionici prvog razreda, Huang i još dvije bake uglas su sricale 14 suglasnika i 10 vokala korejskog alfabeta dok je učiteljica Džo Jun Džeong (24) zapisivala slova na tabli, polako, jedno po jedno. S olovkama u rukama, sporim i nespretnim rukopisom ispisivale su riječi poput "tetka", "ribar" i "rakun" koje je učiteljica diktirala.

Park Džong Sim (75) šampionka je u lovu na hobotnice u svom selu. Ali ovih dana je više brine što zaostaje na časovima. Sricanje riječi je teško, a da bi vježbala rukopis, svakog jutra se budi prije zore.

- Pamćenje, ruke i jezik ne rade kako bih ja željela. Ali naučiću pisati prije nego što umrem. Vi ne znate kako se ja osjećam kada odem u mjesnu zajednicu, pa me oni zamole da popunim neki obrazac, a ja jedino umijem napisati svoje ime - kazale ja Park.

Ona je sada odlučna da sa svojim drugaricama iz razreda nadoknadi izgubljeno vrijeme.

- Jedva čekaju da uče. One su vjerovatno jedini đaci koji traže još domaćeg zadatka - kazala je učiteljica.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, Twitter nalogu i uključite se u našu Viber zajednicu.

SADRŽAJ SE NASTAVLJA NAKON OGLASA