Pesak koji turisti odnose kao uspomenu vraća se na plaže Sardinije

Pesak prikupljen iz kofera turista kada odlaze sa Sardinije vraća se tamo gde mu je mesto - na obale italijanskog ostrva.

Pesak koji turisti odnose kao uspomenu vraća se na plaže Sardinije

Lokalne vlasti i stručnjaci za zaštitu životne sredine udružili su sa aerodromom Olbia kako bi vratili pesak, šljunak i školjke konfiskovane iz prtljaga putnika na blaže čuvene sardinijske Smaragdne obale.\

Uprava aerodorma Olbia sprovodi sistematske provere prtljaga putnika da bi onemogućila švercovanje peska, što se kažnjava kaznom od između 500 i 3.000 evra.

U poslednjih deset godina zaplenili su oko deset tona peska, uglavnom švercovanog u polulitarskim bocama, rekao je direktor morskog rezervata za severoistočnu obalu Sardinije.

"To pokazuje koliko je odnošenje peska sa plaža rašireno", istakao je za Korijere dela Sera šef rezervata prirode ostrva Tavolaro Augusto Navone.

Predstavnici tog rezervata, šumara, regionalnih vlasti i uprave aerodroma Olbia potpisali su novi sporazum o vraćanju što je moguće veće količine zaplenjenog peska na plaže Sardinije.

U dogovoru sa geolozima, identifikovana su dva mesta za vraćanje - plaža Porto San Paolo južno od Olbije, gde će ići pesak, i ostrvce Tavolaro, gde će se odvoziti šljunak i školjke.

Oko šest tona peska već je vraćeno u Porto San Paolo, rekao je Navone, preneo je thelocal.it.

Planirano je takođe da se u zonu dolazaka na aerodromu postave novi znaci upozorenja posetiocima, na više jezika, da ne skupljaju i ne odnose pesak ili školjke.

Službenici aerodroma godišnje oduzmu oko dve tone ukradenog peska, prenosi lokalni sajt Galura ođi (Gallura Oggi) i dodaje da je prošlog leta još 500 kilograma zaplenjeno od putnika na trajektu u luci Olbia, gde su provere manje rigorozne.

Neki gradovi na Sardiniji, u kojima su neke od najpopularnijih italijanskih plaža, predložile su zabranu peškira i velikih torbi kako bi se turisti onemogućili da, namerno ili nenamerno, odnose pesak sa krhke obale.

"Svako zrnce peska deo je našeg nestajanja", rekao je regionalni savetnik za zaštitu životne sredine Đani Lampis nakon potpisivanja sporazuma. "Treba da objasnimo mladima da moramo da se borimo protiv takvog ponašanja", dodao je Lampis.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, Twitter nalogu i uključite se u našu Viber zajednicu.

SADRŽAJ SE NASTAVLJA NAKON OGLASA